รูปธรรมดานั้นคือการสนทนาในรูปแบบกันเอง เช่น เพื่อนสนิท พ่อแม่ รุ่นพี่รุ่นน้อง แต่จะมีคำสรรพนามที่เพิ่มเติม
僕 boku ฉัน
君 kimi นาย แก
おれ ore ข้า กู
おまえ omae เอ็ง มึง
คำข้างต้นผู้ชายมักชอบใช้พูดกัน
สรรพนามบุคคลที่สามนั้น มักจะเรียกผู้น้อยว่าอย่างนี้
〜くん ...kun ใช้เรียกผู้ชายที่อายุน้อยกว่า
〜ちゃん ...chan ใช้เรียกผู้หญิงที่อายุน้อยกว่า
การเปลี่ยนรูปของคำกริยา
รูปบอกเล่า 使います --- 使う
รูปปฏิเสธ 使いません --- 使わない
รูปบอกเล่าที่เคยเกิดขึ้น 使いました --- 使った
รูปปฏิเสธที่ไม่เคยเกิดขึ้น 使いませんでした --- 使わなかった
การเปลี่ยนรูปของคำคุณศัพท์ い
รูปบอกเล่า 遠いです --- 遠い
รูปปฏิเสธ 遠くありません(遠くないです) --- 遠くない
รูปบอกเล่าที่เคยเกิดขึ้น 遠かったです --- 遠かった
รูปปฏิเสธที่ไม่เคยเกิดขึ้น 遠くありませんでした(遠くなかったです) --- 遠くなかった
การเปลี่ยนรูปของคำคุณศัพท์ な และคำนาม
รูปบอกเล่า 好きです・雨です --- 好きだ(である)・雨だ(である)
รูปปฏิเสธ 好きではありません・雨ではありません --- 好きではない・雨ではない
รูปบอกเล่าที่เคยเกิดขึ้น 好きでした・雨でした --- 好きだった・雨だった
รูปปฏิเสธที่ไม่เคยเกิดขึ้น 好きではありませんでした・雨ではありませんでした --- 好きではなかった・雨ではなかった
ในกรณีนี้ อาจเปลี่ยน では dewa เป็น じゃ ja ก็ได้
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น