วันเสาร์ที่ 17 ตุลาคม พ.ศ. 2558

บทที่ 12 - 息 速 族 他 打 対 待 代 第 題


そく・いき
ความหมาย: ลมหายใจ
ためいき ため息 tameiki ทะเมกิ การถอนหายใจ


そく・はや(い)
ความหมาย: เร็ว
速乾 そっかん sokkan ซกกัง แห้งอย่างเร็ว
速記 そっき sokki ซกกิ การสร้างชวเลข (Making Shot-note)
速い はやい hayai ฮะยัย เร็ว


ぞく
ความหมาย: ตระกูล
家族 かぞく kazoku คะโซะกุ ครอบครัว
語族 ごぞく gozoku โกะโซะกุ ตระกูลภาษา


た・ほか
ความหมาย: อื่นๆ
他人 たにん tanin ทะนิง คนอื่นๆ
他国 たこく takoku ทะโกะกุ ประเทศอื่นๆ
他県 たけん taken ทะเก็ง จังหวัดอื่นๆ
他 た・ほか ta, hoka ทะ, โฮะกะ อื่นๆ


だ・う(つ)
ความหมาย: ตี ยิง
打ち合わせ うちあわせ uchiawase อุชิอะวะเซะ การนัดพบ
打ち砕く うちくだく uchikudaku อุชิกุดะกุ ย่อย...สลาย
打つ うつ utsu อุตซึ ตี ยิง


たい
ความหมาย: ต่อ
対決 たいけつ taiketsu ทัยเก็ตซึ การประลอง
反対 はんたい hantai ฮันตัย การต่อต้าน ตรงข้าม


たい・ま(つ)
ความหมาย: คอย
招待 しょうたい shoutai โชตัย การเชื้อเชิญ
期待 きたい kitai คิตัย การคาดหวัง
待望 たいぼう taibou ทัยโบ การคอยเพื่อความหวัง
待つ まつ matsu มัตซึ คอย


だい・よ、か(える、わる)
ความหมาย: รุ่น แทนที่
初代 しょだい shodai โชะดัย รุ่นแรก
代表 だいひょう daihyou ดัยเฮียว ตัวแทน
代理 だいり dairi ดัยริ หน่วยงาน (Agency)
代える かえる kaeru คะเอะรุ แทนที่ (คน สิ่งของ)
代わる かわる kawaru คะวะรุ (คน สิ่งของ) แทนที่


だい
ความหมาย: ที่ (ตัวเลข)
次第 しだい shidai ชิดัย ทันใดนั้น ลำดับ
第1 だいいち dai-ichi ดัย-อิชิ ที่หนึ่ง
第2 だいに dai-ni ดัย-นิ ที่สอง


だい
ความหมาย: คำถาม หัวเรื่อง
出題 しゅつだい shutsudai ชุตซึดัย การออกคำถาม
改題 かいだい kaidai คัยดัย การเปลี่ยนหัวเรื่อง
問題 もんだい mondai มนดัย คำถาม
主題 しゅだい shudai ชุดัย หัวเรื่อง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น