วันพุธที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2558

บทที่ 4 - 権 憲 源 厳 己 呼 誤 后 孝 皇 紅 降


けん
ความหมาย: ผู้มีอำนาจ
権限 けんげん kengen เค็งเง็ง การมีอำนาจ
権力 けんりょく kenryoku เค็นเรียวกุ อำนาจ
権能 けんのう kenno เค็นโน ความสามารถในการปกครองอำนาจ


けん
ความหมาย: กฎ
憲兵 けんぺい kenpei เค็มเป ผู้รักษากฎ
違憲 いけん iken อิเก็ง การละเมิดกฎ
合憲 ごうけん gouken โกเก็ง รัฐธรรมนูญ


げん・みなもと
ความหมาย: แหล่ง
電源 でんげん dengen เด็งเง็ง แหล่งพลังงาน
資源 しげん shigen ชิเง็ง ทรัพยากร
起源 きげん kigen คิเง็ง แหล่งกำเนิด
源泉 げんせん gensen เก็นเซ็ง แหล่งที่มา
水源 すいげん suigen ซุยเง็ง แหล่งน้ำ
語源 ごげん gogen โกะเง็ง นิรุกติศาสตร์
源 みなもと minamoto มินะโมะโตะ แหล่ง


げん・きび(しい)
ความหมาย: เข้มงวด
厳密 げんみつ genmitsu เก็มมิตซึ ความเข้มงวด
厳重 げんじゅう genjuu เก็นจู ความเข้มงวดอย่างแรง
厳格 げんかく genkaku เก็งกะกุ ความรุนแรง
厳しい きびしい kibishii คิบิชี เข้มงวด รุนแรง


こ・おのれ
ความหมาย: ตนเอง
自己 じこ jiko จิโกะ ตัวเอง


こ・よ(ぶ)
ความหมาย: เรียก
呼吸 (ดูบทที่ 2)
呼ぶ よぶ yobu โยะบุ เรียก


ご・あやま(る)
ความหมาย: เท็จ
誤解 ごかい gokai โกะกัย ความเข้าใจผิด
誤聞 ごぶん gobun โกะบุง ข้อมูลที่เป็นเท็จ
誤報 ごほう gohou โกะโฮ การแจ้งเรื่องเท็จ
誤る あやまる ayamaru อะยะมะรุ ผิดพลาด


こう・きさき (kisaki คิซะกิ)
ความหมาย: ราชินี จักรพรรดินี
后妃 こうひ kouhi โคฮิ สมเด็จพระราชินี (Queen)


こう・たか
ความหมาย: กตัญญู
孝行 こうこう koukou โคโค ความกตัญญู
孝道 たかみち takamichi ทะกะมิชิ ความนับถือ


こう、おう・すめらぎ
ความหมาย: จักรพรรดิ
皇后 こうごう Kougou โคโง จักรพรรดินี (Empress)


こう・べに
ความหมาย: แดงเข้ม
紅茶 こうちゃ koucha โคชะ ชาดำ
真紅 しんく shinku ชิงกุ แดงเข้ม
紅白 こうはく kouhaku โคฮะกุ แดงกับขาว
口紅 くちべに kuchibeni คุชิเบะนิ LipStick
紅色 べにいろ beniiro เบะนีโระ สีแดง (ความหมายเดียวกับ 赤 ในคันจิ ป.1)


こう・お(りる、ろす)、ふ(る)
ความหมาย: ตก
下降 かこう kakou คะโก การร่วง
降下 こうか kouka โคกะ การหล่นลง
降ろす おろす orosu โอะโระซุ ให้ลง (จากรถ)
降る ふる furu ฟุรุ (ฝน) ตก

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น