วันพฤหัสบดีที่ 15 ตุลาคม พ.ศ. 2558

บทที่ 3 - 開 階 寒 感 漢 館 岸 起 期 客


かい・あ(く、ける)、ひら(き)
ความหมาย: เปิด
開校 かいこう kaikou คัยโก การเปิดโรงเรียน
開店 かいてん kaiten คัยเต็ง การเปิดร้าน
開院 かいいん kaiin คัยอิง การเปิดสถานที่
ける ける akeru อะเกะรุ เปิด


かい
ความหมาย: ชั้น
段階 だんかい dankai ดังกัย ลำดับขั้น
階級 かいきゅう kaikyuu คัยกีว ระดับชั้น
 さんがい sangai ซังงัย ชั้นสาม


かん・さむ(い)
ความหมาย: หนาว
寒気 さむけ samuke ซะมุเกะ หนาวสั่น


かん
ความหมาย: ความรู้สึก
感覚 かんかく kankaku คังกะกุ ความรู้สึก
感心 かんしん kanshin คันชิง เอาใจใส่


かん
ความหมาย: แบบจีน
漢語 かんご kango คังโงะ คำภาษาญี่ปุ่นที่อยู่ในรูปอักษรคันจิ ซึ่งอ่านแบบองโยะมิ
漢字 かんじ kanji คันจิ ตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น


かん・やかた
ความหมาย: โรงเตี๊ยม
旅館 りょかん ryokan เรียวกัง โรงแรมแบบญี่ปุ่น(和式 - บทที่ 20 のホテル)


かん・きし
ความหมาย: โขดหิน


き・お(きる、こす)
ความหมาย: ลุกขึ้น
起きる おきる okiru โอะกิรุ ตื่นนอน
起こす おこす okosu โอะโกะซุ ปลุกให้ตื่น เกิดเหตุ



ความหมาย: ช่วง
期間 きかん kikan คิกัง ช่วงเวลา
学期 がっき gakki กักกิ ภาคเรียน
延期 えんき enki เอ็งกิ เลื่อนช่วง
年期 ねんき nenki เน็งกิ ช่วงปี


きゃく
ความหมาย: ผู้มาเยือน แขก

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น